Cressi EDY User Manual

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Cressi EDY. cressi edy

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cressi-sub S.p.A.
Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - Italia
Tel. (0) 10/830.791 - Fax (0) 10/830.79.220
WWW: http://www.cressi-sub.it
Manuale d’istruzioni
Manuel d’instructions
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
User’s Manual
GAGE
DIVE
FAEE
Program
User friendly display system
Cop. EDYOK4.qxd:Layout 1 25-06-2008 11:01 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - Cressi-sub S.p.A

Cressi-sub S.p.A.Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - ItaliaTel. (0) 10/830.791 - Fax (0) 10/830.79.220E.mail: [email protected]: http://ww

Page 2

FRANÇAIS2) Avant la plongée2) Avant la plongéeFoto GhisottiEDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:50 Pagina 55

Page 3 - SOMMAIRE

562.1. - Affichage et contrôles L’ordinateur est équipé de l’affichage “User FriendlyDisplay System” ( ), qui “accompagne” le plon-geur pendant n’

Page 4

FRANÇAIS572.2.2. - Réglage d’un fuseau horairePour régler un fuseau horaire il faut appuyer sur le bouton A ( ) plusieurs fois, jusqu’à l’apparition d

Page 5 - 1. - INTRODUCTION

58 DANGER: Les plongées effectuées à des altitudessupérieures à 3 000 m au-dessus du niveau de la mer com-portent une augmentation importante du ris

Page 6

FRANÇAIS59IMPORTANT: la PO2 est configurée sur la valeur base de1,4 bars par l’usine, que ce soit pour les plongées à l’Air oucelles aux mélanges Nitr

Page 7

60Les valeurs sont fournies aussi bien pour la première plongéed’une (éventuelle) série qu’au cours de l’intervalle entre 2 ouplusieurs plongées succe

Page 8

FRANÇAIS61 DANGER: dans le cas ou l’on déciderait de remettrel’ordinateur à zéro, en suivant la procédure indiquée dansle chapitre 4.6, la mémoire d’

Page 9

62Pendant une apnée, fournit les paramètres de base dela plongée, à savoir: la profondeur instantanée, la profondeurmaximale rejointe et la durée de

Page 10 - 2) Avant la plongée

FRANÇAIS63DIVE programme; fig. 8a - GAGE programme fig. 8b - FAEE pro-gramme) sur la valeur de 40 m, limite des plongées sportives.Si la fonction est

Page 11 - 2.2.1. - Affichage Montre

3) En plongée3) En plongéeFoto GhisottiEDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:50 Pagina 64

Page 12 - FRANÇAIS

FRANÇAISManuel d’instructionsManuel d’instructionsEDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:50 Pagina 47

Page 13

FRANÇAIS653. - Programme DIVEL’ordinateur Cressi-sub possède deux programmesde calcul des plongées DIVE selon qu’elles sont effectuées àl’Air (Progr

Page 14

66Rubriques rattachées:• 2.4.1. - Réglage des paramètres de plongée en program-me DIVE • 2.7.3. - Réglage des unités de mesure.• 3.4.1. - Vitesse de r

Page 15 - (profondimètre/timer)

FRANÇAIS67Il est toutefois possible de modifier la sélection de PO2 dansdes valeurs comprises entre 1,0 et 1,6 bars. Il suffira d’ap-puyer sur le bou

Page 16

68a la possibilité de modifier son mélange après avoir fait, parexemple, une première plongée à l’air, sans devoir attendre ladésaturation complète.Il

Page 17

FRANÇAIS69On comprend donc à quel point il est important de pouvoirsurveiller constamment cette donnée qui, étant fonction de laPression Partielle de

Page 18

70durera 15 secondes. En même temps, l’affichage cligno-tera, et ne cessera de le faire que lorsqu’on sera remontéà une profondeur inférieure à la pro

Page 19 - 3) En plongée

FRANÇAIS71Le palier est indiqué par l’icône (STOP) dans la partie basse del’écran (fig. 13). L’affichage indique clairement la durée enminutes du pali

Page 20

72PLUS le temps nécessaire pour le palier à cette profon-deur et les éventuels suivants, PLUS le temps nécessai-re pour rejoindre la surface après av

Page 21

FRANÇAIS73• 3.5. - Plongées avec décompression.• 4.2. - Carnet de plongées.• 4.5. - Transfert des données sur PC: avec interface PCcompatible3.6. - Pr

Page 22

743.6.1. – Activation de la fonction Timer.Pendant une immersion effectuée avec le programme GAGE ilest possible d’activer la fonction Timer en appuya

Page 23

SOMMAIRE1. - INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 501.1. - Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . .

Page 24

FRANÇAIS75intervalle d’au moins deux heures après une plongée enbouteille avant de pratiquer l’apnée. Celle-ci ne devrait entout état de cause pas dép

Page 25 - 3.4.1. - Vitesse de remontée

76REMARQUE: quand est réglé sur le programmeFAEE (apnée), il est possible de passer en (aussi bien à l’airqu’aux mélanges hyperoxygénés) alors qu’

Page 26

FRANÇAIS773 La durée de l’apnée la plus longue effectuée durant lajournée, mesurée en minutes et secondes, représentéepar l’icône “MAX DIVE T”.En appu

Page 27

4) En surface après la plongée 4) En surface après la plongée Foto GhisottiEDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:50 Pagina 78

Page 28

FRANÇAIS794. - En surface après la plongée / Gestion desdonnées. Dans ce chapitre seront traitées toutes les fonctions dites “desurface”, c’est à dire

Page 29 - 3.7. - Programme

80La désaturation terminée, la barre latérale représentant l’azoterésiduel (fig. 23) est vide, ce qui indique l’élimination totale del’azote pouvant i

Page 30

FRANÇAIS813 La profondeur maximale rejointe en apnée durant lajournée exprimée en m ou en ft;En appuyant de nouveau sur le bouton D ( ) on revientà l’

Page 31

82récente. Quand on fait plus de 60 plongées, les plusanciennes sont petit à petit effacées de la mémoire.5 le graphique à barres indiquant l’azote ré

Page 32

FRANÇAIS83Rubriques rattachées: • 2.4.1. - Programmation des paramètres de plongée dansle programme DIVE• 2.7.2. - Correction de la date et de l’heure

Page 33 - Foto Ghisotti

842 Heure de fin de plongée, c’est-à-dire l’heure à laquellel’ordinateur est remonté au-dessus de 1,2 m;3 Profondeur moyenne (AVE) de la plongée en m

Page 34

FRANÇAIS4.3.3. - Mémoire globale des apnées FAEE . . . . . . . . . . . . . pag. 864.4. - Profil de la plongée PAOF . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

FRANÇAIS854 La profondeur maximum atteinte pendant l’apnée,exprimée en m ou en ft.5 Le numéro de l’immersion: les données indiquées en pre-mier lieu s

Page 36

862 la profondeur maximum atteinte au cours des plongéeseffectuées (exprimée en m ou en ft);3 le nombre total des plongées effectuées, représenté parl

Page 37

FRANÇAIS87La mémoire globale des apnées effectuées durant la journéeest automatiquement remise à zéro par l’ordinateur à minuit.Cependant, il est poss

Page 38

884.5 - Transfert de données sur PC: interface com-patible avec le PC (PC).L’ordinateur peut être connecté à un ordinateur per-sonnel compatible IBM

Page 39

FRANÇAIS893. Mode d’emploiA.) Installation- installer PC Logbook V6.0 afin d’enregistrer le driver USBpour l’unité interface PC- copier l’utilitaire s

Page 40

90ter tout heurt avec des équipements lourds tels que, parexemple, les bouteilles. IMPORTANT: ne mettez pas l’ordinateur en contactavec des solvants o

Page 41

FRANÇAIS91Parmi ceux-ci, par exemple: la durée de stockage de l’in-strument avant l’achat, la durée des plongées, l’utilisationdu rétro éclairage, la

Page 42

92comme référence. Chacun de ceux-ci absorbe et libère l’a-zote à des vitesses différentes, indiquées par ce qu’on appel-le les périodes (le temps qu’

Page 43

234EDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:52 Pagina 234

Page 44

235EDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:52 Pagina 235

Page 45 - 5.1. - Changement de la pile

501. - INTRODUCTION.Cressi-sub vous félicite pour votre achat d’un ordinateur deplongée . C’est un instrument sophistiqué et complet,réalisé pour vou

Page 46

236EDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:52 Pagina 236

Page 47 - 7. - GARANTIE

EDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:52 Pagina 237

Page 48

EDY.qxd:EDY Manuale2006-2.qxd 20-06-2008 11:52 Pagina 238

Page 49

3691810547212436235413514 6 7212341232451154231542343211a3 21b2311536742812433241175623412432131245123421132123132132Fig. 1 Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Fi

Page 50

Cressi-sub S.p.A.Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - ItaliaTel. (0) 10/830.791 - Fax (0) 10/830.79.220E.mail: [email protected]: http://ww

Page 51

FRANÇAIS511.2.2. - Consignes générales et normes de sécurité.IMPORTANT: lire les instructions! Lisez attentivement cemanuel d'instructions, y com

Page 52

52IMPORTANT: l’utilisation de cet instrument est stricte-ment personnelle. Les informations qu’il fournit se réfèrentexclusivement à la personne qui l

Page 53

FRANÇAIS53 DANGER: Cressi-sub conseille d’éviter absolument lesplongées en apnée après avoir effectué une immersionavec bouteille. Il est en outre co

Page 54

54donc d’aider l’acquéreur à comprendre toutes les fonctionsde l’ordinateur avant de s’en servir pour plonger.L’ordinateur Cressi-sub se présente tou

Comments to this Manuals

No comments